Ezen az aloldalon a Soulslike játékokhoz (Demon’s Souls PS3/PS5, Dark Souls 1 / Remastered, Dark Souls 2 / Scholar of the First Sin, Dark Souls 3 – The Fire Fades Edition, Bloodborne, Sekiro – Shadows Die Twice, Elden Ring) láthattok különböző trükköket. Első sorban a fordítással kapcsolatos dolgokról tudtok olvasni (pl. milyen verzióval megy a fordítás, mit tegyünk ha nem megy…stb), valamint akár játékbeli trükkökről is. Nézzük!
AZ OLDAL MÉG FEJLESZTÉS ALATT!!!
FRISSÍTVE: 2023.01.21 – 16:46
Itt még semmi sincs 🙁
Itt még semmi sincs 🙁
Online játék:
DSCM, avagy Wulf’s Dark Souls Connectivity Mod
Ez a program arra való, hogy a Dark Souls – Prepare to Die Edition-nel (tehát a sima Dark Souls-szal, nem a Remastered kiadással!) működik, így ismét lehet vele Online játszani (eredeti játékkal!)
HOGYAN HASZNÁLD:
0. Töltsd le innen a modot, ami tartalmazza ugyanezt a leírást is -> LINK
1. Indítsd el a DSCM-et
2. Indítsd el a Dark Souls – Prepare to Die Edition-t
3. Játssz! 🙂
TIPPEK ÉS TRÜKKÖK:
A. Játékosok tiltása:
Ha valaki szemétkedik veled, csal vagy bármi egyéb, akkor játék közben ALT-TAB-ozol, kiválasztod a játékost és alul az „Add Block” gombra kattintasz. Vele semmilyen módon nem léphetsz interakcióba, csak akkor, ha a „Block List” fülön eltávolítod őt a „Remove Block” gombbal.
B. Játék barátokkal:
Ha jobban akarsz a barátaidhoz csatlakozni játék közben, akkor szerezd meg a másik játékos Steam URL profilját vagy SteamID64 azonosítóját (ez utóbbi jobb!), majd írd be a jobb felül található „Target” részlegbe, és kattints az „Attempt Connection to Player” gombra. Ez által az „Active” fülön megtalálható lesz, és könnyebben tudsz majd csatlakozni rá.
Ha az „Active” fülön látod őt, akkor érdemes lehet rákattintani, majd a „Favorite” gombra, hogy bekerüljön a kedvencek közé és a „Favorites” fülre, ahol duplakattintással könnyebben csatlakozhatsz hozzá.
C. Játék KIZÁRÓLAG bizonyos személyekkel:
Tételezzük fel, hogy csak és kizárólag egy barátoddal akarsz játszani, nem akarod, hogy betámadjanak mások, vagy csak ellene harcolnál és így tovább.
Felül szedd ki a pipát a „Join DSCM-Net” elől, valamint pipáld be az „Enable Whitelist” opciót. Ennek segítségével csak és kizárólag azon játékosokkal tudsz játszani (vagyis csak őket láthatod és hozzájuk csatlakozhatsz), akik a „Whitelist” fülön találhatóak.
Ezen a fülön a jobb oldalt található „Steam ID”-be írd be az adott játékos SteamID64 azonosítóját, majd „Add” és mehet is a buli.
FONTOS: A saját SteamID64 azonosítód is szerepeljen itt (akár az legyen a legelső amit beírsz), máskülönben nem garantált a 100%-os működés!
Kérdés: Hol találom a másik játékos Steam azonosítóját?
Válasz: Lépj be a másik játékos Steam profil oldalára, majd jobb egérgombbal válaszd ki a „Copy Page URL”-t (vagy amivel kimásolod a linkjét), és máris kapsz egy linket, amit betudsz rakni a böngésződbe. Ez a sima Steam URL profilja, az azonosítóját pedig úgy szerzed meg, hogy beírod az alábbi weboldal „input” részlegébe, majd a „lookup” gombra kattintasz:
https://steamid.io/
Ha mindent jól csináltál, akkor kiad pár azonosítót, nekünk a SteamID64 kell, ezt be lehet másolni a „Target” részleghez és így játszani a barátokkal.
Jó szórakozást mindenkinek! 🙂
Itt még semmi sincs 🙁
Itt még semmi sincs 🙁
Itt még semmi sincs 🙁
Dark Souls III fordítás:
HA MODENGINE-ES FORDÍTÁST HASZNÁLNÁL, AZONNAL TÖRÖLD LE, MERT BANVESZÉLYES!!!
Bármilyen verziónk is van, csak be kell másolni a „Game” mappa tartalmát a darksoulsIII.exe mellé, felülírva az ottani fájlokat.
Ha eredeti játékunk van (1.15.1.0-s verzió), akkor simán tudunk Online is játszani. A ModEngine-es változat banveszélyes, ha valakit bannolnának, akkor lehet, hogy törölnie kell a karakterét és 1-2 hétig nem játszhat a játékkal (ezt az unbant a készítőknél tudja kérni).
Ha másolt játékunk van (1.15.0.0-s verzió), akkor abból valószínűleg nincs újabb kiadás, de ha mégis lenne, akkor valaki küldje el nekem az .exe fájlt és közösen működésre bírjuk.
Másolt játékkal magyarul:
1. Szedjük le a legújabb magyar fordítást.
2. Szerezzük be a játékot (1.15.0.0-s verzió).
3. Telepítsük fel a sima magyar fordítást, majd azt követően az ezen a linken leszedhető virágbolti verziós .exe fájlt másoljuk be, felülírva a játék mappáján belülit.
4. Játsszunk!
ModEngine-es fordítás:
Ha valakinek ilyen fordítása lenne, AZONNAL TÖRÖLJE!!! Dark Souls III esetén banveszélyes (bár nem minden esetben)!!!
Itt még semmi sincs 🙁
Itt még semmi sincs 🙁
Elden Ring fordítás:
FONTOS TUDNI, HOGY A FORDÍTÁS KIKAPCSOLJA AZ EASY ANTI CHEAT-ET, ÍGY HA KÖZBEN CSALNÁTOK VAGY BÁRMI ROSSZAT CSINÁLNÁTOK, AKKOR EREDETI JÁTÉK ESETÉBEN BANNOLHATJÁK AZ EMBERT (MINT MINDEN MÁS ELDEN RING MOD ESETÉBEN). ÉN SZÓLTAM!
Bármilyen verziónk is van, csak be kell másolni a „Game” mappa tartalmát az eldenring.exe mellé, és a játékot az „eldenring-forditott.exe”-vel indítani.
Ha eredeti játékunk van, akkor úgy tudunk ismét Online játszani, ha a fordítás által bemásolt „steamappid.txt”-t töröljük. Fontos, hogy a fordítást csak akkor tudjuk ismét használni, ha ezt a fájlt visszamásoljuk! ( Másolt játék esetén nincs probléma ).
ModEngine-es fordítás:
Ha valakinek ilyen fordítása lenne, AZONNAL TÖRÖLJE!!! Dark Souls III esetén banveszélyes (nem minden esetben), így az Elden Ring fordítását is lecseréltem ennek megfelelően. Csak saját felelősségre használjátok!!!
Elden Ring Seamless Co-op (magyar fordítással is):
Bárhogy is van meg az Elden Ring, a játékkal muszáj offline játszani, ha a fordítást használni akarjuk. Van azonban megoldás arra, hogy Co-operative-ban játsszunk, bár kissé másképp, mint ahogyan azt a készítők eredetileg eltervezték. Így inkább barátokkal tudunk együtt játszani, mintsem véletlenszerű idegenekkel, valamint nem dob ki a játék, ha meghalnánk / legyőzünk egy-egy főellenséget és így tovább. Fontos, hogy ehhez külön mentést használ a játék, amit nem lehet keverni az eredeti / másolt játékkal!!!
Hogyan használd:
1. Szerezzük be a fordítást és telepítsük fel (próbáljuk ki, hogy működik-e).
2. Töltsük le a NexusMods-ról a Seamless Co-opot, vagyis innen.
3. Nevezzük át az „EldenRing-forditott.exe”-t simán arra, hogy „EldenRing.exe” (az eredetiről készítsünk másolatot!)
4. Indítsuk a játékot a „launch_elden_ring_seamlesscoop.exe”-vel, akár adminisztrátori jogosultsággal.
5. Ha mindent jól csináltunk, akkor a szövegek magyarok lesznek, illetve kiírja az elején angolul, hogy betöltődött a Seamless Co-op. Most pedig lépjünk ki a játékból!
6. A játék mappáján belül a „SeamlessCoop” mappán belül van egy „seamlesscoopsettings.ini” fájl, ezt nyissuk meg jegyzettömbbel, és legalul a „modlanguageoverride” résznél az egyenlőségjel után írjuk be azt, hogy „hungarian”, majd mentsük el a fájlt. Ettől magyar nyelvű lesz a mod (a fordítást szintén én készítettem hozzá).
7. Szintén a „seamlesscoopsettings.ini” fájl tetején van egy „cooppassword” rész. Ha az egyenlőségjel után beírunk egy tetszőleges jelszót, majd elmentjük a fájlt, akkor azokkal a játékosokkal, akik szintén ugyanezt a jelszót írták be, azokkal tudunk együtt játszani. Eredeti játékkal állítólag tökéletesen működik, de volt, aki másolttal is működésre bírta. Jómagam csak eredetivel rendelkezem, de nem játszottam még így a játékkal, szóval a tesztelés rátok marad. Jó szórakozást hozzá!
8. FONTOS: Ha ismét a rendes, eredeti játékkal játszanánk, akkor törölnünk kell a módosított „EldenRing.exe” fájlt, viszont akkor nem fog működni a fordítás (mivel nincs „EldenRing-fordított.exe” fájlunk)
Elden Ring fordítás bármilyen moddal (pl. FPS Unlocker-rel):
1. Szerezzük be a fordítást és telepítsük fel (próbáljuk ki, hogy működik-e).
2. Töltsük le azt a modot amit használni szeretnénk.
3. Nevezzük át az “EldenRing-forditott.exe”-t simán arra, hogy “EldenRing.exe” (az eredetiről készítsünk másolatot!)
4. Indítsuk a játékot a sima “EldenRing.exe”-vel, akár adminisztrátori jogosultsággal.
5. Ha mindent jól csináltunk, akkor magyar lesz a szöveg ÉS a mod is működni fog (pl. FPS Unlocker).
6. FONTOS: Ha ismét a rendes, eredeti játékkal játszanánk, akkor törölnünk kell a módosított “EldenRing.exe” fájlt, viszont akkor nem fog működni a fordítás (mivel nincs “EldenRing-fordított.exe” fájlunk)