Menü Bezárás

Vége van a nyárnak… – Helyzetjelentés 2021.08.22

Üdv néktek drága jó emberek!

Tudom, ismét eltűntem egy jó időre, miközben mindenki várta a helyzetjelentéseket, a fordítások frissítését és miegymást. Azon kívül, hogy vége lett a nyárnak (vagy legalábbis a szabadságomnak), az alábbi dolgok történtek a háttérben:

Graveyard Keeper:
Mindenki a GK fordítását várja. Szomorú vagy sem, de nem tudtam vele annyit haladni amennyit szerettem volna. Az eredeti terv szerint augusztus elején már kész lett volna a fordítás, majd rájöttem, hogyha már szabadságon van az ember, akkor illő volna pihenni is. És így is tettem, sőt, valamiért idén úgy éreztem, hogy tényleg pihennem kell, mert a szervezetem szinte fizikálisan is jelzett. Szóval megtörtént a pihenés, de közel se sikerült annyit pihennem, mint szerettem volna, de legalább egy kicsit feltöltődtem. A napokban ismét nagy lesz a hajrá, de ha időm engedi és kedvem is lesz hozzá, akkor igyekszem haladni vele. Ha már augusztus végéig nem sikerült elkészíteni, akkor talán év végéig sikerülni fog.

Twelve Minutes:
Ez a játék a napokban jelent meg, le is játszottam szinte együltömben, és annyira megtetszett, hogy ezt is elkezdtem fordítani. Egész jól haladok vele, de ez nem azt jelenti, hogy a GK-ról lemondtam volna, sőt, mint olvashattátok azzal is haladok. Igyekszem a jövőben lehetőleg csak egy projektre koncentrálni, de néha vannak még ilyen ki-kitekintések, mint ez is. Plusz a lényeg, hogy haladjak ezzel is és azzal is, és lehetőleg még ebben az évezredben elkészüljek a fordítással, ugye? 😉

1. és 2. titkos projektek:
Már megint van 2 titkos projekt, amin munkálkodom, vagy amiben közreműködöm. Nem, nem a Bully az, azt visszapasszoltam Sunnynak, hadd alkosson vele (és amikor kiakadt a múltkor, hogy miért nyúlom le előle, gyorsan frissítette is a számlálóját 86%-ra, és azóta semmi. Több infót ő tud mondani erről, de most ne térjünk el a tárgytól! Szóval van két titkos projekt, az egyiket többedmagammal alkotom, és nem mostanság lesz kész, míg a másodiknál inkább technikai segítséget nyújtok. Nem annyira könnyű megvalósítani, de ha elkészül, akkor az jó lesz. Talán szeptember végéig kész lehet, meglássuk.

Frissülő és készülő fordítások, plusz új állapotjelző:
Végül, de nem utolsó sorban van még pár frissülő és készülő fordításom, vagy amit tervbe vettem. Engem azonban mindig idegesített, hogy lehet, hogy haladtam 1-2 sort egy fordításommal, de nem láttátok azonnal az eredményét. Úgyhogy sikerült megvalósítanom a weboldalamra az általam korábban nagyon áhított új funkciót, az “azonnal frissülő állapotjelzőt”! Hogy ez mit takar? Jobb oldalt mindig ki van írva, hogy mik az aktuális munkálatok, mit frissítek éppen, miből hány sor van hátra vagy hány százaléknál járok és így tovább. Ezt azonban minden egyes alkalommal kézzel át kell írnom, és az elég hosszadalmas tud lenni. Éppen ezért az elmúlt 1 hónapban nagyon sokat fejlődtem Google Appscript és társainak terén, vagyis készítettem egy olyan felületet, ahol mindig az aktuális állapotot lehet látni. Ez azt jelenti, hogyha valaki betölti a weboldalamat, akkor lekéri az adatokat, így tényleg azt látjátok ahol valójában tartok. Lefordítottam 2 sort az elmúlt 5 percben? Ha frissítitek az oldalt már lehet is látni. 2 hete semmit se haladtam? Az is látható. Sokkal gyorsabban frissül így minden, így aki akarja, az naphosszat frissítgetheti a weboldalamat, hátha 5 percenként fogy 100 sor, és a végén el is készül egy fordításom :). Persze még nincs ilyen szinten beüzemelve, “csak” annyira, hogyha beírok valamit (legyen szó új játékról, megjegyzésről vagy bármiről), akkor az itt “instant” láthatóvá válik. Később pedig mint írtam: Ha fordítok valamit, instant látható, hogy hol tartok. Jó is ez 🙂
Szerk.: Néha nem hagynak nyugodni a dolgok, úgyhogy a Graveyard Keeper már az aktuális állapotot jelzi, azaz TÉNYLEG annyi sor van már csak hátra, amit ott láttok. Ergo ha nem változik 1-2 nap alatt semmit, akkor 1-2 nap alatt hozzá se nyúltam. Hurrá 🙂

 

Node most mentem tovább alkotni, hátha mégis sikerül elkészülnöm a GK fordításával a hónap végéig (megj.: Esélytelen, de sose lehet tudni :D).

Kitartást, még jelentkezem 😉

Vélemény, hozzászólás?