Menü Bezárás

[KÉSZ] Blazing Chrome

Üdv néktek drága jó emberek!

Emlékeztek még a múltkori helyzetjelentésemre? Hát hogyne emlékeznétek! Hiszen nemrég írtam (de ha nem emlékeztek, akkor is könnyű dolgotok van, mert rögtön ez alatt olvasható :D).

Szóval az úgy történt, hogy a múltkor áradoztam az Odallus – The Dark Call-ról, meg arról, hogy tök jó, hogy annak fordítása is hivatalos lett, és hogy milyen jó játék is az. Majd kiderült, hogy megoldották a készítők, hogy az előző játékukat, az Oniken-t is le lehet fordítani (ez van ugye az előző helyzetjelentésben). Neki is láttam, kevés volt benne a szöveg, le is fordítottam, és mindenki örült. Utána jött a kérdés: Vajon a készítők legújabb játékát, a Blazing Chrome-ot is le lehet fordítani, és ugyanilyen könnyedén?

Tekintettel arra, hogy a bejegyzés címe elég pozitív választ ad a kérdésre, így azt tudom mondani, hogy: IGEN 🙂

Mivel szintén egy másik kedves ismerős volt olyan kedves és gyors beszerezte nekem a játékot, így instant nekiláttam annak, hogy végigjátsszam, sőt, miközben játszottam vele, a szövegeit is lefordítottam és tesztelgettem. Egyedül az utolsó küldetés utáni szöveget nem sikerült letesztelni, mivel ha lejátsszuk a játékot akkor ismét le kell, mert mintha a játék “nullázná” a mentésünket. Most hirtelenjében erre nincs időm, így csak reménykedni tudok abban, hogy biztosan jó lett ezen szövegek fordítása is, de a lényeg a lényeg: Kész van a Blazing Chrome fordítása, lehet játszódani 🙂

Jó szórakozást kívánok hozzá! 🙂

Szerk.:
Ismét lejátszottam a játékot, a végén teljesen jó a felirat, aminek örülök 🙂

4 Comments

    • The_Reaper_CooL

      Üdv néked!
      A tanulmányaim végső hajrájában vagyok, ergo szakdolgozatírás meg miegymás vár most rám, és habár igyekszem haladni (meg mint látható kisebb projekteket befejezni), nem tudok pontos dátumot mondani. Azt tudom, hogy kész lesz, mert készül, de vasárnap majd írok egy konkrétabb helyzetjelentést minderről.

Vélemény, hozzászólás?